Ключник, Руслан МаксимовичМагдіч, Аліса Сергіївна2020-01-262020-01-2620192522-4115http://ir.duan.edu.ua/handle/123456789/1915Ключник Р.М. Особливості викладання соціально-гуманітарних та економічних дисциплін англійською мовою / Р.М. Ключник, А.С. Магдіч // Вісник Університету імені Альфреда Нобеля. Серія «Педагогіка і психологія». Педагогічні науки. – 2019. – № 2 (18). – С. 182-191.У статті розглянуто деякі аспекти викладання окремих соціально-гуманітарних та економічних дисциплін англійською мовою. Автори виходять із соціокультурного характеру професійної діяльності сучасного викладача. Наголошено на необхідності формування сучасних компетентностей у студентів англомовних програм. Доведено необхідність застосування двомовних візуальних та текстових матеріалів для викладання матеріалу, пов’язаного із сучасними українськими реаліями. Наведено приклади англомовних термінів, запозичених з російської мови. Викладаючи питання, пов’язані з історією та культурою України, варто зупинитися на аксіологічних (ціннісних) проблемах. Запропоновано досліджувати етимологію того чи іншого слова. Доведено, що важливий дидактичний потенціал має теорія американського соціолога С. Гантінгтона. Так, Україну автор відносить до розколотих держав (cleft countries), які належать до різних культур, в українському випадку європейсько-західної (European-Western) та православної (Orthodox). З метою підвищення рівня поінформованості пропонується створити міні-словник українських та англійських історичних термінів. Продемонстровано, що викладання філософії в англомовних групах пов’язане з труднощами сприйняття як назв праць, так і філософських термінів, у тому числі латинського походження. Викладання політології пов’язане з необхідністю орієнтуватися в поточній політичній ситуації, з цією метою пропонується перекладати англомовні газетні заголовки. Порівняння функціонування політичних інституцій та створення коротких довідок допоможе краще засвоїти курси «Європейська інтеграція» та «Міжнародні організації». У рамках дисципліни «Економіка зарубіжних країн» викладається чималий обсяг статистичних даних, відтак, його можна узагальнити за допомогою завдань на кшталт «встановіть відповідність». Зокрема, пропонується встановити відповідність між назвою держави та певною рисою її економічної системи (видобуток певних корисних копалин, наявність морських портів, туристичних пам’яток тощо). У статті використано порівняльний, системний, структурно-функціональний та інші методи. Особливу увагу приділено аксіологічній парадигмі.otherвикладання англійською мовоюісторіяполітологіяфілософіяміжнародні економічні відносинипресакейспорівняльний методаксіологічна парадигмаОсобливості викладання соціально-гуманітарних та економічних дисциплін англійською мовоюArticle