Зінукова, Наталія Вікторівна2019-02-212019-02-212018-023124-1123http://ir.duan.edu.ua/handle/123456789/1722У статті представлено методичний експеримент, організований з метою перевірки ефективності ме-тодичної системи формування фахової компетентності усного перекладача у зовнішньоекономічній сфері на матеріалі англійської та української мов. Сформульовано гіпотезу експерименту, наведено дані пере-декспериментального та післяекспериментального зрізів. Описано етапи проведення методичного експе-рименту. За допомогою методів математичної статистики інтерпретовано результати експериментального дослідження. На основі отриманих даних щодо результативності двох варіантів методики зроблено висно-вки і доведено ефективність одного з них. The article deals with the methodological experiment organized to check the effectiveness of the methods of training consecutive interpreting in foreign economic field in English and Ukrainian to Masters. The hypothesis of the experiment was formed, and the data of pre- and post-testing are given there. The stages of the methodolog-ical experiment which tested the efficiency of training consecutive interpreting in foreign economic field are pre-sented. Mathematical statistics methods to interpret the results of the experimental tests are used. Two suggested variants of the methodology are analyzed and the results validate the efficiency of one of them.otherекспериментальне навчання, результати експерименту, усний послідовний переклад, зовнішньоекономічна сфера, студенти магістратури, фахова компетентність усного перекладача.experimental testing, results of the experiment, consecutive interpreting, foreign economic field, Masters, professional interpreting competence.EXPERIMENTAL TESTING RESULTS OF THE EFFECTIVENESS OF THE METHODS OF CONSECUTIVE INTERPRETING TRAININGРЕЗУЛЬТАТИ ЕКСПЕРИМЕНТОЇ ПЕРЕВІРКИ ЕФЕКТИВНОСТІ МЕТОДИКИ НАВЧАННЯ МАГІСТРІВ-ФІЛОЛОГІВ УСНОГО ПОСЛІДОВНОГО ПЕРЕКЛАДУArticle