ПРОБЛЕМИ ПЕРЕКЛАДУ ГЕНДЕРНО МАРКОВАНОЇ ЛЕКСИКИ В УКРАЇНОМОВНОМУ МЕДІА ДИСКУРСІ АНГЛІЙСЬКОЮ

dc.contributor.authorДорохіна Дарина Євгенівна
dc.date.accessioned2024-05-20T11:05:26Z
dc.date.available2024-05-20T11:05:26Z
dc.date.issued2024-01-17
dc.description.abstractТемою даної кваліфікаційної роботи є проблеми перекладу гендерно маркованої лексики в текстах україномовного медіадискурсу англійською. Обрана тема є актуальною, оскільки переклад новоутвореної україномовної гендерно маркованої лексики англійською є складним процесом, який включає багато факторів, тому виникає проблема вибору прийому, який залежить від стилю тексту та його жанрових особливостей. Метою даної роботи є вивчення особливостей перекладу україномовної гендерно маркованої лексики англійською. Досліджено теоретичну літературу, яку присвячено як загальним питанням теорії, так і особливостям гендерно маркованої лексики в різних текстах медіадискурсу. Робота складається із вступу, трьох розділів, висновків, списку використаних джерел та додатку.
dc.identifier.urihttps://ir.duan.edu.ua/handle/123456789/4451
dc.language.isoother
dc.subjectукраїномовна гендерно маркована лексика
dc.subjectмедіа дискурс
dc.subjectспособи перекладу гендерно маркованої лексики англійською
dc.titleПРОБЛЕМИ ПЕРЕКЛАДУ ГЕНДЕРНО МАРКОВАНОЇ ЛЕКСИКИ В УКРАЇНОМОВНОМУ МЕДІА ДИСКУРСІ АНГЛІЙСЬКОЮ
dc.typeThesis

Файли

Контейнер файлів
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
Диплом_Дорохіна Д..pdf
Розмір:
1.34 MB
Формат:
Adobe Portable Document Format
Ліцензійна угода
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
Назва:
license.txt
Розмір:
2.84 KB
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: