2021 Магістри Філологія (переклад (англійська)) (Студенти)
Постійне посилання зібрання
Переглянути
Перегляд 2021 Магістри Філологія (переклад (англійська)) (Студенти) за Автор "Мун Тетяна Сергіївна"
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Результатів на сторінці
Налаштування сортування
Документ ОСОБЛИВОСТІ ПЕРЕКЛАДУ УКРАЇНСЬКОЮ ТЕРМІНОЛОГІЧНОЇ ЛЕКСИКИ В АНГЛОМОВНИХ ЮРИДИЧНИХ ТЕКСТАХ(2021-01-16) Мун Тетяна СергіївнаКваліфікаційна робота присвячена вивченню особливостей вживання та перекладу термінологічної лексики в англомовних юридичних текстах українською мовою. Актуальність теми зумовлена необхідністю дослідження проблем та труднощів перекладу правової термінології українською, оскільки дане питання наразі є ще недостатньо вивченим у сучасному перекладознавстві. В даній роботі розглядаються різні наукові роботи з теорії перекладу, юриспруденції, термінознавства та лексикології, досліджуються способи перекладу українською термінологічної лексики в англомовних юридичних текстах та розглядаються запропоновані вітчизняними та зарубіжними дослідниками класифікації юридичних термінів. Результати досліджень схематично зображені у вигляді діаграм у висновках до кожного з практичних розділів.