Сложные глаголы в произведении «Лейли и Меджнун» Мухаммеда Физули.

dc.contributor.authorМамедова, А.
dc.date.accessioned2020-04-09T11:00:18Z
dc.date.available2020-04-09T11:00:18Z
dc.date.issued2017
dc.descriptionКак известно, основной частью лексического состава языка являются сложные слова, особый слой которых формируют заимствованные слова. В этом отношении творчество Физули не является исключением. Произведение «Лейли и Меджнун» – яркий пример подобного сочетания родного и соседних языков в создании гармоничных, соразмерных произведений. Своеобразие Физули особо проявляется в многократном использовании сложных слов. Сложные слова, использованные в произведении «Лейли и Меджнун» М. Физули, по происхождению, по соотношению формы и содержания, по смысловым особенностям, типам компонентов и связи между ними мало отличаются от слов в современном языке. Основным отличием являются лексические единицы, составляющие компоненты сложных слов. Анализируя произведение, мы видим, что части сложных слов образованы частями речи различного происхождения, а также рядом слов, покинувших словарный состав нашего литературного языка. В образовании сложных слов в произведении «Лейли и Меджнун» Физули роль глаголов была велика.uk_UA
dc.description.abstractПроизведение «Лейли и Меджнун» Мухаммеда Физули благодаря широкому использованию простых, производных, а также сложных слов, получило в итоге важное поэтическое значение. Лексика азербайджанского литературного языка словами из категории глагола после Насими была значительно обогащен Физули. То есть работа по развитию письменного литературного азербайджанского языка, начатая Насими, была поднята на новую, более высокую ступень Мухаммедом Физули. Глаголы, использованные в произведении «Лейли и Меджнун», глубоко отражают бесконечные возможности лексико-семантической грамматической системы литературного языка, а также его стилистическую вариативность. Анализируя сложные слова, мы пришли к выводу, что больше места отводится сложным глаголам, которые были образованы слиянием слов персидского происхождения и простых глаголов азербайджанского языка. Данные сложные глаголы состояли из двух компонентов: первый компонент – слова персидского происхождения, второй компонент – вспомогательные глаголы азербайджанского языка.uk_UA
dc.identifier.other10.32342/2523-4463-2017-0-13-91-94
dc.identifier.urihttp://ir.duan.edu.ua/handle/123456789/2948
dc.language.isootheruk_UA
dc.publisherУніверситет імені Альфреда Нобеляuk_UA
dc.relation.ispartofseries1;(13)
dc.subjectсоставные глаголы, вспомогательные слова, Физули, «Лейли и Меджнун».uk_UA
dc.titleСложные глаголы в произведении «Лейли и Меджнун» Мухаммеда Физули.uk_UA

Файли

Контейнер файлів
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
11.pdf
Розмір:
258.88 KB
Формат:
Adobe Portable Document Format
Опис:
Ліцензійна угода
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
Назва:
license.txt
Розмір:
172 B
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: