ОСОБЛИВОСТІ ПЕРЕКЛАДУ УКРАЇНСКЬКОЮ ЕМФАТИЧНИХ КОНСТРУКЦІЙ В АНГЛОМОВНИХ ТЕКСТАХ ПУБЛІЦИСТИЧНОГО СТИЛЮ
dc.contributor.author | Тітова Марина Олексіївна | |
dc.date.accessioned | 2024-05-20T10:37:32Z | |
dc.date.available | 2024-05-20T10:37:32Z | |
dc.date.issued | 2021-01-16 | |
dc.description.abstract | Дана кваліфікаційна робота присвячена вивченню функціонування емфатичних конструкцій в публіцистичному стилі та особливостям їх перекладу українською мовою. Актуальність теми полягає в тому, що в вітчизняному перекладознавстві питання перекладу емфатичних конструкцій є недостатньо висвітленим. В даній роботі вивчаються теоретичні аспекти дослідження емфатичних конструкцій, розглядаються класифікації емфатичних конструкцій, запропоновані вітчизняними та зарубіжними мовознавцями, досліджуються способи перекладу на українську мову. Результати досліджень наводяться у вигляді діаграм у висновках до аналітичного та практичного розділів. | |
dc.identifier.uri | https://ir.duan.edu.ua/handle/123456789/4436 | |
dc.language.iso | other | |
dc.subject | емфатичні конструкції | |
dc.subject | емфаза | |
dc.subject | публіцистичний стиль | |
dc.title | ОСОБЛИВОСТІ ПЕРЕКЛАДУ УКРАЇНСКЬКОЮ ЕМФАТИЧНИХ КОНСТРУКЦІЙ В АНГЛОМОВНИХ ТЕКСТАХ ПУБЛІЦИСТИЧНОГО СТИЛЮ | |
dc.type | Thesis |
Файли
Контейнер файлів
1 - 1 з 1
Ліцензійна угода
1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
- Назва:
- license.txt
- Розмір:
- 2.84 KB
- Формат:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Опис: