2021 Магістри Філологія (переклад (англійська)) (Студенти)
Постійне посилання зібрання
Переглянути
Перегляд 2021 Магістри Філологія (переклад (англійська)) (Студенти) за Автор "Чередніченко Дар'я Олександрівна"
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Результатів на сторінці
Налаштування сортування
Документ Феміністська лексика як лінгвістичний феномен в англомовному публіцистичному дискурсі і специфіка його перекладу з англійської на українську(2021-01-16) Чередніченко Дар'я ОлександрівнаРобота присвячена дослідженню феміністської лексики як лінгвістичного феномена в англомовному публіцистичному дискурсі і специфіка його перекладу з англійської на українську. У даній роботі було проаналізовано функціонування феміністської лексики як лінгвістичного феномена в англомовному публіцистичному дискурсі і досліджено способи і специфіку перекладу феміністської лексики. На практичному матеріалі була проаналізована проблема співвідношення мовної форми і змісту при перекладі феміністської лексики в публіцистичних текстах. Значення і поняття феміністської лексики, як лінгвістичного феномена впливають на стратегію перекладу, визначення контекстуального смислу феміністської лексики в реченні є суб'єктивним процесом і залежить від розуміння та інтерпретації перекладачем змісту оригіналу.