Кафедра англійської філології та перекладу
Постійне посилання зібрання
Переглянути
Перегляд Кафедра англійської філології та перекладу за Ключові слова "context-based learning"
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Результатів на сторінці
Налаштування сортування
Документ ВИКОРИСТАННЯ ІННОВАЦІЙНИХ ТЕХНОЛОГІЙ У НАВЧАННІ ПЕРЕКЛАДУ: ПЕРСПЕКТИВИ ТА ВИКЛИКИ(Актуальнi питання гуманiтарних наук, 2023) Онищенко, Маріанна ЮріївнаThe article explains that the main task of translation education is training of competitive specialist who possesses fundamental theoretical knowledge, high level of practical professional skills and is able to perform professional tasks within the cross-cultural environment independently. At the same time, we defined the notion of translation competency as combination of knowledge, skills and abilities that are necessary to carry out professional activity of translator. We proved that translation teaching is characterized by certain peculiarities and faces a number of transformations accompanied with some challenges. Also, it was found that organization of the process of training of future translators is oriented towards optimal management of educational activity, needs intensive search of new approaches to translation teaching and, consequently, implementation of efficient educational technologies. Therefore, translation teaching requires the use of innovative technologies that are described as systemic method of creation, application, and determination of teaching process considering technical resources, potential of participants of educational process and peculiarities their interaction. We proved that translation teaching uses specific innovative technologies that meet the following demands: novelty, effectiveness, creativity, rationality, adaptability, management, system character, and active participation of students. They include: game-based technologies, interactive technologies, context-based technologies, information and communication technologies. The article describes their nature and peculiarities of application while teaching translation. Besides, the stages of translation teaching were outlined. They are the following: professional-orientation, analysis, synthesis, and correction. Also, we studied the principles of choice of translation materials and found that high-quality materials help enhance the efficiency of educational process.