«Как я носил вас как бы на орлиных крыльях, и принес вас к себе…»: о жанровой природе «Орлиных душ» В.Я. Ерошенко и о влиянии протестантизма на становление образования слепых (статья первая).
Вантажиться...
Файли
Дата
2017
Автори
Назва журналу
Номер ISSN
Назва тому
Видавець
Університет імені Альфреда Нобеля
Анотація
В статье впервые определен жанр произведения В.Я. Ерошенко «Washi-no kokoro» («Орлиные
Души», 1921) – пересказ баптистской проповеди. Это позволило дать реальный комментарий к его
письмам из Британской Индии и к вновь выявленному оригинальному тексту очерка «Слепые запада и востока» (1927, брайлем). Установлено и показано, что В.Я. Ерошенко мог слышать именно такую проповедь в 1917 г. в Калькутте – в доме незрячего пастора-баптиста, основателя Калькуттской
школы слепых преп. Лал Бихари Шаха. Впервые на материале множества документов Х�Х – начала
ХХ вв. раскрыта роль протестантских пасторов и миссионеров различных деноминаций в создании
сети школ для слепых в России, Германии, Британии, Японии и Британской Индии, и влияние знакомства с различными системами тифлопедагогики и работы в миссионерской школе на становление личности и судьбы самого В.Я. Ерошенко как тифлопедагога.
Опис
Статья подготовлена к ряду памятных дат: 500-летию Реформации в Европе
(1517), 135-летию Московской школы для слепых детей (1882), 130-летию создания международного языка эсперанто (1887), к 130-летию основания Лал Бихари Шахом Калькуттской школы слепых (1887), 120-летию открытия дипломатического
представительства России в Таиланде (1897), 100-летию поездки В.Я. Ерошенко в Индию
(1917–1918), 70-летию Республики Индия (1947), 65-летию смерти В.Я. Ерошенко (24 декабря 1952 г.).
В статье впервые дано краткое изложение результатов архивно-поисковой работы,
выполненной в 2016–2017 гг. Правильное определение жанровой природы текста В.Я. Ерошенко «Орлиные души» (1921 г.) впервые позволило дать максимально полный историко-литературный и реальный комментарий к ряду текстов писателя. Прежде всего это корпус писем В.Я. Ерошенко 1916–1921 гг., опубликованный Такасуги Итиро в 1959 г., речь
«Что такое слепота» на концерте в школе слепых в Моулмейне (1917), очерк «Слепые запада и востока» (1927). Впервые выявлен брайлевский текст публикации очерка в журнале
«Жизнь слепых» (Москва), остававшийся до сих пор неизвестным [1, с. 26–35].
Ключові слова
Реформация, протестантизм, баптизм, проповедь, школа слепых, тифло-педагогика, Британская Индия, В. Ерошенко, Р. Тагор, Лал Бихари Шах, Дж. К.Е. Эггрей